Opinión

Editorial: El mejor lugar para aprender español es Colombia

Redacción

02/04/2018 - 07:55

 

 

Promover Colombia desde el idioma español no es una idea nueva, ya que en 2013 se creó la estrategia de promoción “Spanish in Colombia”, pero es una idea que a partir de este año va a ser fuertemente impulsada y que merece toda nuestra atención.

El proyecto se inscribe dentro del Plan de Gobierno Nacional, y lo respalda el Instituto Caro y Cuervo, entidad adscrita al Ministerio de Cultura, como uno de los mayores objetivos de potenciar la formación, la investigación en los campos de la enseñanza de español, pero también la acogida de estudiantes de todo el mundo.

Entre 2013 y 2016, 5.565 personas se han matriculado en universidades del país para adelantar estudios de español como lengua extranjera, en el marco del programa ‘Spanish in Colombia’. Es una cifra baja de momento, pero que podría multiplicarse notablemente en los próximos años y repercutir en la actividad de las 25 instituciones adscritas a este proyecto en 10 ciudades (Armenia, Barranquilla, Bogotá, Bucaramanga, Cali, Cartagena, El Socorro, Manizales, Medellín y Pereira).

Esto podría también beneficiar a la economía de otras ciudades capitales (e instituciones educativas) que deseen mirar hacia el mercado internacional para crecer. No es ningún secreto que la oferta de enseñanza de idiomas y estancias para extranjeros se ha convertido en las últimas décadas en el punto fuerte de ciertos países y ciudades. También es necesario entender que este tipo de servicios suele facilitar una mejora del nivel social, cultural y educativo de una ciudad en general, al atraer un flujo constante de visitantes y generando intercambios muy interesantes a nivel internacional.

En ese aspecto es también necesario destacar que el Instituto Caro y Cuervo es la única entidad pública colombiana aprobada para la realización del examen SIELE, el cual certifica el grado de competencia en la lengua española y toma como referencia los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (Mcer) del Consejo de Europa.  

 

PanoramaCultural.com.co

0 Comentarios


Escriba aquí su comentario Autorizo el tratamiento de mis datos según el siguiente Aviso de Privacidad.

Le puede interesar

El vallenato no tiene fronteras

El vallenato no tiene fronteras

Ahora que nos encontramos adportas de resolver nuestro conflicto interno de más de medio siglo, otros vientos de guerra soplan a nuest...

A un hombre de acero no se le baja la moral

A un hombre de acero no se le baja la moral

Nací en un pueblo, donde pagar el servicio militar era un acto de hombría y de orgullo familiar. Los hombres adultos mostraban sus ...

Mi niña del cabello rizado

Mi niña del cabello rizado

  Como son las cosas de la vida, por un defecto visual fui a parar en Santa Marta, para ese tiempo yo era un jovencito de apenas 16 a...

El Árbol de mirada celeste

El Árbol de mirada celeste

  Era una mañana que, aunque distante, coqueteaba con el punto medio del día cuando me dirigía a un lugar paralelo al Rio Guatap...

Carta al Decano de la Facultad de Bellas Artes de Valledupar

Carta al Decano de la Facultad de Bellas Artes de Valledupar

Si el artista es el mayor representante de un país o una cultura, el Estado tiene la obligación de fomentar, a través de la educa...

Lo más leído

La historia detrás de la canción “La piragua” de José Barros

Alejandro Gutiérrez De Piñeres y Grimaldi | Música y folclor

La Muerte de Abel Antonio

Álvaro Rojano Osorio | Música y folclor

Los mejores comienzos de novela en español

José Luis Hernández | Literatura

El discutido origen de la arepa

Redacción | Gastronomía

Leer no duele

Diógenes Armando Pino Ávila | Literatura

Síguenos

facebook twitter youtube

Enlaces recomendados